É uma adaptação da tradução de PS1 que o próprio autor fez em 2021.
Tradução compatível apenas com o idioma Espanhol.
Todos os bugs originais do jogo foram corrigidos.
O instalador tem uma opção extra na hora de instalar para escolher entre o avatar US ou JP de Regina, não interfere em nada no gameplay, apenas no menu terá o avatar diferente, escolha qual lhe agrada mais.
Outra dica é ao iniciar o jogo, pressionar a tecla F7 para desativar o filtro Bilinear Filtering que vem ativado por padrão, mas caso goste do filtro, fique a vontade, só que ele desfoca muito o cenário e pode ser que tenham coisas que fiquem com aspecto ruim.
Tradução baseada e testada na versão atual do jogo na GOG (hotfix3).
Recomendo também usar o áudio com qualidade superior do Dreamcast, que é totalmente compatível com a tradução, caso tenha interesse, baixe clicando AQUI.
Agradecimentos Especiais:
- Lion Man que inicialmente me forneceu o jogo original para realizar as edições.
- denim que me ajudou a extrair um arquivo "diferente" que a ferramenta não extraia corretamente.
- A todos que tentaram de alguma forma me ajudar, meu muito obrigado!
Senha para Descompactar: centraldetraducoes.net.br
O tradutor está dizendo que o jogo não está instalado na pasta selecionada, mas o jogo está nessa pasta, sendo assim, não consigo instalar a tradução por conta disso.
Essa opção só aparece pra escolher o idioma se você baixar o jogo pelo launcher da GOG, ou seja, é necessário ter o jogo original. Provavelmente vocês devem estar instalando versão pirata que só vem com o idioma inglês.
Comprei a versão da Steam, vocês não disponibilizam os arquivos traduzidos? só o instalador? meio que ficar usando instalador pra traduzir o game é uma coisa meio 2009. Se tivesse os arquivos traduzidos, era só substituir e iniciar o game, sem problemas algum. Com esse instalar pífio de uma galera que quer atenção, realmente não vai funcionar.
Quem ta querendo atenção é vc meu camarada... se vc quer atenção coloca uma melância na cabeça, e sai só de sunga no centro da sua cidade.
Bom, vou desenhar aqui pra ver se vc entende:
Dino Crisis possui os textos diretamente dentro do executável, portanto, pelo fato de ter DRM na versão Steam, não será possível modificar o EXE para inserir os textos já que o DRM bloqueia a modificação, onde impede do jogo iniciar, e além disso, pode ocorrer o pior, vc ter sua conta BANIDA por ter feito a modificação no jogo, pois é o mesmo que crackear um jogo alterando o EXE.
Então qualquer jogo com DRM q seja necessário modificar o executável para funcionar a tradução, nós não faremos. Outro jogo similar é o Singularity da Steam, onde o jogo não possui textos no EXE, mas possui verificação de hash, então uma virgula que modificamos no arquivo de texto do jogo, ocasiona uma modificação no código hash, e o jogo crasha ao tentar abrir, então é necessário modificar o EXE inserindo o novo hash após aplicar a tradução, mas por ter DRM não poderemos fazer.
Na GOG funciona e não tem esse problema, pq absolutamente todos os jogos lá não possuem DRM.
Acha mesmo que é só copiar arquivos pra pasta do jogo que ta tudo bem né, acha q se não tivesse uma forma de fazer funcionar nós não teríamos feitos?... para nós, quanto mais plataformas a tradução ser compatível, é melhor, mais pessoas irão jogar traduzido. Observe outros projetos que fizemos port para funcionar em todas as plataformas, como é o caso do The Evil Within, que é compatível em todas as lojas que ele existe. (E tem diferença nos arquivos, então no instalador tu precisa escolher qual versão vc tem).
E nem adianta pedir, que não disponibilizamos traduções sem instalador.
Obrigado pela tradução! Baixei também o audio com qualidade superior do Dreamcast, devo jogar a pasta SOUND dentro da pasta SPANISH e substituir já que a tradução vai em cima do idioma espanhol?
OBS: Utilize WinRAR ou 7-ZIP para extrair qualquer tradução baixada.
REGRAS PARA COMENTAR:
1º - Não pergunte qual é a senha, ela está na postagem e dentro do RAR.
2º - Não comente a mesma dúvida várias vezes.
3º - Não faça SPAM [Links, Palavrões, CAIXA ALTA...]
4º - Se precisar de ajuda, tente deixar o máximo de informações possíveis.
5º - Não comente sobre vírus nas traduções, todos os arquivos são testados, se o seu antivírus identificar como malicioso, apenas ignore pois isso é um Falso-Positivo.
Todo comentário que desrespeitar as regras acima ou for obsceno, ofensivo, escrito todo em MAIÚSCULA, contendo gírias em excesso ou estritamente publicitários, serão removidos.
Para um suporte mais avançado, clique no link de Suporte Técnico na postagem para ser redirecionado ao Discord.
O tradutor está dizendo que o jogo não está instalado na pasta selecionada, mas o jogo está nessa pasta, sendo assim, não consigo instalar a tradução por conta disso.
ResponderExcluirVocê instalou o jogo no idioma Espanhol? A tradução só funciona no idioma Espanhol.
ExcluirEu consegui instalar quando mudei para espanhol, perdão pelo transtorno, eu que não li direito as entrelinhas do tradutor, obrigado pela ajuda .
ExcluirGabriel, como você mudou o idioma?
ExcluirNa hora da instalação, não apareceu espanhol como opção. E depois tentei mudar, mas não achei opção em lugar algum.
Conseguiu resolver? Pra mim também não aparece Espanhol.
ExcluirEssa opção só aparece pra escolher o idioma se você baixar o jogo pelo launcher da GOG, ou seja, é necessário ter o jogo original. Provavelmente vocês devem estar instalando versão pirata que só vem com o idioma inglês.
Excluirtem alguma previsão de fazerem a tradução do dino crisis 2 ?
ResponderExcluirNão tem ninguém fazendo pelo que eu saiba.
ExcluirE a tradução do Dino crisis 2?
ResponderExcluirNão tem.
ExcluirTá funcionando na versão steam?
ResponderExcluirFunciona versão da steam?
ResponderExcluirÉ compatível com a versão da Steam?
ResponderExcluirNão é compatível com a versão Steam, pois possui DRM, e enquanto tiver DRM não será possível o port da tradução para ser compatível.
ResponderExcluirComprei a versão da Steam, vocês não disponibilizam os arquivos traduzidos? só o instalador? meio que ficar usando instalador pra traduzir o game é uma coisa meio 2009. Se tivesse os arquivos traduzidos, era só substituir e iniciar o game, sem problemas algum. Com esse instalar pífio de uma galera que quer atenção, realmente não vai funcionar.
ResponderExcluirQuem ta querendo atenção é vc meu camarada... se vc quer atenção coloca uma melância na cabeça, e sai só de sunga no centro da sua cidade.
ExcluirBom, vou desenhar aqui pra ver se vc entende:
Dino Crisis possui os textos diretamente dentro do executável, portanto, pelo fato de ter DRM na versão Steam, não será possível modificar o EXE para inserir os textos já que o DRM bloqueia a modificação, onde impede do jogo iniciar, e além disso, pode ocorrer o pior, vc ter sua conta BANIDA por ter feito a modificação no jogo, pois é o mesmo que crackear um jogo alterando o EXE.
Então qualquer jogo com DRM q seja necessário modificar o executável para funcionar a tradução, nós não faremos. Outro jogo similar é o Singularity da Steam, onde o jogo não possui textos no EXE, mas possui verificação de hash, então uma virgula que modificamos no arquivo de texto do jogo, ocasiona uma modificação no código hash, e o jogo crasha ao tentar abrir, então é necessário modificar o EXE inserindo o novo hash após aplicar a tradução, mas por ter DRM não poderemos fazer.
Na GOG funciona e não tem esse problema, pq absolutamente todos os jogos lá não possuem DRM.
Acha mesmo que é só copiar arquivos pra pasta do jogo que ta tudo bem né, acha q se não tivesse uma forma de fazer funcionar nós não teríamos feitos?... para nós, quanto mais plataformas a tradução ser compatível, é melhor, mais pessoas irão jogar traduzido. Observe outros projetos que fizemos port para funcionar em todas as plataformas, como é o caso do The Evil Within, que é compatível em todas as lojas que ele existe. (E tem diferença nos arquivos, então no instalador tu precisa escolher qual versão vc tem).
E nem adianta pedir, que não disponibilizamos traduções sem instalador.
Os caras não sabem nem usar um WinRar e quer tradução manual
ExcluirObrigado pela tradução! Baixei também o audio com qualidade superior do Dreamcast, devo jogar a pasta SOUND dentro da pasta SPANISH e substituir já que a tradução vai em cima do idioma espanhol?
ResponderExcluirVocê deve jogar a pasta Sound na pasta raiz do jogo, substituindo a pasta Sound original, não tem pasta Spanish.
Excluir